Formation of Future Specialists’ Information Competence

Authors

DOI:

https://doi.org/10.18662/rrem/13.2/410

Keywords:

information competence, future interpreters, professional training, electronic educational resources, organizational and pedagogical conditions, methods of active and interactive learning

Abstract

 

In the thesis the formation of information competence of future interpreters’ in professional training as a pedagogical problem has been considered; the psychological and pedagogical aspects of formation of information competence of future interpreters’ have been clarified; the tasks and problems of forming the information competence of future interpreters in the professional training have been determined and substantiated. It was found that the creation of an interactive educational environment is a transition from static information websites to dynamic, involving the use of multimedia simulators for learning, simple learning modules, complex distribution learning systems, e-course courses, open portal boards for members of the learning community and parents, interuniversity training courses. This interactive approach is relevant for the formation of information and communication competence of future specialists of Donetsk National University named after Vasyl Stus, Zhytomyr State University named after Ivan Franko, National Pedagogical University named after MP Drahomanov, Khmelnytsky National University, which provides inclusion of all departments of the university in partner relations with the administration, students, teaching staff, teachers of schools in cities and regions, public organizations with the help of ICT. The results of this study are directly relevant in establishing international cooperation in the study of programs and projects in the context of transforming the education system in accordance with international partnership standards and implementing a cultural exchange program in education and culture between countries.

Author Biographies

Ganna Plakhotniuk, Donetsk National University named after Vasyl Stus

Candidate of Pedagogical Sciences, Associate professor of Germanic Philology Department, Donetsk National University named after Vasyl Stus, Vinnytsia, Ukraine

Inna Liubchenko, Public higher educational establishment "Uman Taras Shevchenko College of Education and Humanities"

Candidate of pedagogical sciences, the teacher of the Public higher educational establishment "Uman Taras Shevchenko College of Education and Humanities", Uman, Ukraine

Oleksandr Prokhorchuk, National University of Life and Environmental Science of Ukraine

Candidate of Pedagogical Sciences, Associate professor at the Department of Pedagogy, National University of Life and Environmental Science of Ukraine, Kyiv, Ukraine

Olha Yuzyk, Rivne regional Institute of postgraduate pedagogical education

Candidate of Pedagogical Sciences, Associate Professor of Natural Sciences and Mathematics Education, Rivne regional Institute of postgraduate pedagogical education, Rivne, Ukraine

Anatolii Turchak, Volodymyr Vynnychenko Central Ukrainian State Pedagogical University

Candidate of pedagogical sciences, Professor, Volodymyr Vynnychenko Central Ukrainian State Pedagogical University, Kropyvnytskyi, Ukraine  

Olena Markova, Volodymyr Vynnychenko Central Ukrainian State Pedagogical University

Candidate of pedagogical sciences, Docent, Volodymyr Vynnychenko Central Ukrainian State Pedagogical University, Kropyvnytskyi, Ukraine

References

Ahmed, S. T. S., Qasem, B. T., & Pawar, S. V. (2020). Computer-Assisted Language Instruction in South Yemeni Context: A Study of Teachers' Attitudes, ICT Uses and Challenges. International Journal of Language Education, 4(1), 59-73. doi: 10.26858/ijole.v4i2.10106.

Amelina, S. M., & Tarasenko, R. O. (2018). The essence of the stages of forming the information competence of the translator. Information technologies and learning tools, 67(5), 44-55. doi: 10.33407/itlt.v67i5.2276.

Bernardini, S. (2016). Discovery learning in the language-for-translation classroom: corpora as learning aids. Cadernos de Tradução, 36(SI), 14-35. doi: 10.5007/2175-7968.2016v36nesp1p14.

Bihych, O. B., Strilets, V. V. Potential for the use of ict in teaching scientific and technical translation (2020). Information technologies and learning tools, 76(2), 86-95. doi: 10.33407/itlt.v76i2.2812.

Briales, I., Filsenger, G., & Alonso, E. (2018). I need this and I solve it like that. The needs and the tools of the students and of the professionals of the translation and the interpretation before the multilingual challenge digital. Tradumatica-traduccio i tecnologies de la informacio i la comunicacio, (16), 1-23. doi: 10.5565/rev/tradumatica.197.

Esfandiari, M. R., Shokrpour, N., & Rahimi, F. (2019). An evaluation of the EMT: Compatibility with the professional translator’s needs. Cogent Arts & Humanities, 6(1), 1601055. doi: 10.1080/23311983.2019.1601055.

Garcia Santiago, M. D. (2016). The use of blogs and wikis in the training of the translator. Tradumatica-traduccio i tecnologies de la informacio i la comunicacio, (14), 147-155.

Konoshevskyi, L. L. (2011). Obrobka psykholohichnykh doslidzhen zasobamy IKT : Navchalno-metodychnyi posibnyk. [Processing of psychological researches by means ICT]. Vinnytsia: Planer.

Kuzminskyi, A. I., Bida, O. A., Kuchai, O. V., Yezhova, O. V., Kuchai, T. P. (2019). Information support of educationalists as an important function of a postgraduate education system. Revista Romaneasca pentru Educatie Multidimensionala, 11(3), 263-279. doi:10.18662/rrem/150.

Lakić, I., & Pralas, J. (2016). Translation Training for the EU: The Case of Montenegro. Current Trends in Translation Teaching and Learning E, 3(1), 87-118.

Lara, C. P. (2019). SWOT Analysis of the Inclusion of Machine Translation and PostEditing in the Master's Degrees Offered in the EMT Network. Journal of specialised translation, (31), 260-280.

Muñoz-Miquel, A. (2018). Assessing how closely postgraduate translation programmes fit the reality of professional practice: a case study of the Spanish context. The Interpreter and Translator Trainer, 12(1), 89-109. doi: 10.1080/1750399X.2017.1418582.

Olalla-Soler, C. (2018). Using electronic information resources to solve cultural translation problems. Journal of Documentation, 74(6), 1293-1317. doi: 10.1108/JD-02-2018-0033.

Olalla-Soler, C. (2019). Applying internalised source-culture knowledge to solve cultural translation problems. A quasi-experimental study on the translator's acquisition of cultural competence. Across Languages and Cultures, 20(2), 253-273. doi: 10.1556/084.2019.20.2.6.

Pashkevych, K. L. Yezhova, O. V., & Gerasymenko, O. D. (2020). Use of information and communication technologies for organizing self-education of personality in the field of clothes design. Information Technologies and Learning Tools, 76(2), 58-69. doi: 10.33407/itlt.v76i2.2800.

Popova, O. (2019). Development of the future translators’ professional competency in bilateral interpreting: modern methods. Advanced education, 11 (SI), 10-21. doi: 10.20535/2410-8286.156577.

Rwodzi, C., de Jager, L., & Mpofu, N. (2020). The innovative use of social media for teaching English as a second language. TD: The Journal for Transdisciplinary Research in Southern Africa, 16(1), a702. doi: 10.4102/td.v16i1.702.

Sanchez Ramos, M. D. M. (2017). Emerging training needs: virtual corpora as resources for Public Service Interpreting and Translation training. Onomazein, (38), 169-187. doi: 10.7764/onomazein.38.07.

Schaeffer, M., Huepe, D., Hansen-Schirra, S., Hofmann, S., Muñoz, E., Kogan, B., Herrera, E., Ibanez, A., & García, A. M. (2020). The Translation and Interpreting Competence Questionnaire: an online tool for research on translators and interpreters. Perspectives - studies in translation theory and practice, 28(1), 90-108, doi: 10.1080/0907676X.2019.1629468.

Sycz-Opoń, J. (2019). Information-seeking behaviour of translation students at the University of Silesia during legal translation – an empirical investigation. The Interpreter and Translator Trainer, 13(2), 152-176. doi: 10.1080/1750399X.2019.1565076.

Downloads

Published

2021-08-13

How to Cite

Plakhotniuk, G., Liubchenko, I., Prokhorchuk, O., Yuzyk, O., Turchak, A., & Markova, O. (2021). Formation of Future Specialists’ Information Competence. Revista Romaneasca Pentru Educatie Multidimensionala, 13(2), 57-77. https://doi.org/10.18662/rrem/13.2/410

Most read articles by the same author(s)


Publish your work at the Scientific Publishing House LUMEN

It easy with us: publish now your work, novel, research, proceeding at Lumen Scientific Publishing House

Send your manuscript right now